アジア・フリーク(Asia Freak)

タイを中心にアジア探索の記録

ホーチミン 2025年14日〜9月23日

9月14日(日曜日)

ドンムアン空港からホーチミンに到着。

 

9月15日(月曜日)

ホーチミンでジム探し。条件は、以下。

・Les Mills の Body Jam があること。

Google Maps や ChatGPT での口コミ評価。

・料金。

・店舗数、1日に多くのクラスに参加できるところ。

 

検索結果、候補は、以下。

・California Fitness

・CITIGYM

 

California Fitness は、料金も高めで、口コミ評価も良くなかったので、CITYGYM で契約。

1か月、長期の契約のほか、1日、10日の契約があり、契約店舗だけか、全店舗使えるかで料金が異なる。

10日間の契約にした。

契約店舗だけだと VND 1,200。

全店舗使う場合、VND 1,400なので、全店舗使える条件で契約。

Personal Trainer (PT)1時間も含まれている。

 

9月16日(火曜日)

PTから説明を受けているとき、ベトナム語訛の英語がところどころ分からないものの、PT内容に興味は無いので問題ない。

PTが、事前説明のなかで『ホグレーグ(hâg reg)』と頻繁に言っている。

レーグは、rateと書いてあるので、レートのことと理解するが、ホグの部分は、字が汚いのでよく分からない。

Hog rate(豚率)?

暫くして、意味が分かった。

ベトナム語ホーチミン訛では、末子音 t は、無気音 k (g) と発音される。

つまり、「Heart Rate (hâg reg) 心拍数」のことを言っていた。

丁度、この日の朝、『こうすれば話せるベトナム語 南部標準語中心(朝日出版社)』の音声解説で読んだことが役に立った。

全くわからない言葉で、単語の切れ目が分からないと思っていたけど、数字などを覚えると、ベトナム人同士が話している数字が聴き取れたりするようになるのは面白い。

現地で実践的に言葉を勉強すると覚えるのが早いかも。

 

9月17日(水曜日)

ベトナム人は、Xin chào は使わないという。

確かに、ベトナム人の友達やジムでも、Xin chào とは言っていないようだ。

ただ、タクシーに乗ると、ドライバーからXin chào と挨拶されるので、Xin chào と返答する。

世界的にもPersonal Space(不快を感じない程度の他人との物理的距離間)が狭いと言われるベトナム人

ジムのダンス教室では、動いた時に当たると危ないので、隣の人とは、ある程度、距離を置くことが大切。

タイでは、人が多くて、狭くても隣とは1mの間隔は開けようとするのがタイ人の感覚。

ベトナムホーチミン)のCITIGYMでは、驚くほど距離が狭い。隣の人が50cmくらいの距離にいる時がある。。。

流石に激しい動きがある場合は1mくらい開けてはいるが、人によっては踊っている最中も狭すぎる間隔に迫ってくる。更に、他人にお構い無しに割り込んでくる奴もいる。

自動車やバイクも車間が狭すぎる。

危険予測の概念が日本人とは違うこともあるのだろうが、Personal Spaceの感覚の違いに依るところもあるのかもしれない。

 

9月18日(木曜日)

折角の機会なので、California Fitness & Yoga の契約もした。

値段は、CITYGYM の倍。

ホーチミンの全支店のクラスのスケジュールを見て、CITIGYMには無い特色があり、全支店の利用も可能ということだったので決めた。

ただ、月額の会員契約のみとのこと。

いざ契約しようとすると、受付の人が、全支店の利用は不可で、契約店舗のみと言い始めたので、断念して出た。

ホテルに向かって50mほど歩いていると、後ろから、男性に声を掛けられた。

一瞬、変な勧誘かと思ったが、道を訊かれているのか?とも思った。

話を聞くと、California Fitness の人で、金額変わらず、全支店の利用も可能にできるから、契約するか、と言われた。

最初に担当した人とは違い、決定権のある人のようだった。

よく対応してくれ、タイへ帰国の前日に契約解除すればいいとのこと。

口コミでは1日単位の利用が可能とのことだったが、今は、月額の正規会員のみとのこと。

初月:VND 2.000.000

翌月:VND 600.000

タイでも同じだけど、同じジムでも支店によって、担当者によって、引き出せるサービス、条件が違う。

 

毎日ジムのクラスに参加しているが、先生は、頻繁に Rồi ローイと言う。

クラスを始める前、一段落つける時など。

Rồi は、「既に」という意味で、準備完了、用意できた、という意味合い。

タイ語でなら、ปะ パッ(Let's)と言うことが多い。または、พร้อม プローム(用意!)、เตรียมตัว ティアム・トゥア(体勢を整えて!準備!)と言うことが多い。

 

この日は、Body Jam(69 Block 1、72 Block 2)、Zumbaに参加。

連続2時間は体力的にキツイ。

Zumbaは、タイでも年に数回しか参加しないが、この日は、最初の1曲目の1コーラス目の最中に既に「Zumba、つまらない。。。」という気持ちになった。

タイみたいに、オカマ連中のショータイムになるようなZumbaクラスであれば、まだ良かったけど、Body Jam に比べると、やはりつまらないと感じる。

途中で出るのも申し訳ないので、1時間、軽い感じでやり過ごした。

 

9月19日(金曜日)

 

California Fitness & Yoga - Saigon Mall

 

SAPA COFFEE

https://maps.app.goo.gl/pSuMbowsbKZsLhKG8

 

9月23日(火曜日)

 

ホーチミン最終日。

 

9:45 California Fitness VIVO City Body Jam Hoang先生のクラスに参加。

平日午前中なのに20人くらいの参加者。

二、三十代の男性が2人、年配の男性が1人。

ほかは若年から年配の女性。

Parkson Flemingto で先日21日(日曜日)にやったのと全く同じ内容。

 

終了後、シャワーして、California Fitness LIM TOWERへ行って、契約解除。

契約を担当してくれたDuyさんから、

『CITIGYMにも行った?』

と訊かれた。

 

 

夜便でバンコクへ。

【タイ語】『タイ語が1週間でいとも簡単に話せるようになる本』

更新:2025月2月18日(火)

 

誤記

15ページ

ฤา(英語のL)と記載の箇所は、正しくはฦา

 

人称代名詞

พวกผม

พวกดิฉัน

พวกนี้

พวกเด็ก

พวกเด็กๆ    phûag dèg-dèg    子どもたち
พวกนักเรียน    phûag nág-rian    学生たち
พวกเพื่อน    phûag phʉ̂an    友達グループ
พวกคนไทย    phûag khon thai    タイ人たち
พวกสัตว์เลี้ยง    phûag sàt-líang    ペットたち

✅ พวก (phûak) は 「~たち」「グループ」 という意味で、文脈によりポジティブにもネガティブにも使われる。
✅ พวกเรา(私たち)、พวกคุณ(あなたたち)など、人称代名詞と組み合わせて使うのが一般的。
✅ พวก + 名詞 で「~のグループ・集団」を表す(例:พวกเด็กๆ = 子どもたち)。
✅ 軽蔑的なニュアンスを持つ場合もある(例:พวกขี้โกง = 詐欺師たち)。

【AI】超入門 無料で使えるGoogle Gemini

 

超入門 無料で使えるGoogle Gemini

超入門 無料で使えるGoogle Gemini

Amazon

『第4章23.パンフレット作成のアイデアを考えてもらおう』までは、感覚的に使える内容の解説。

 

『第4章24.デザイン案を指定して画像を生成してもらおう』からは、画像を生成、活用する方法の解説で、参考になる。

2024年8月時点では、画像生成の指示は、英語のみなので、日本語を英訳してから、生成の指示をする必要がある。

【タイ語】10日で学ぶ はじめてのタイ語

 

 

タイ語の特徴

初学者にとっては、説明が分かりずらい。

タイ語既習者が、理解を整理するには使えるかもしれない。

【タイ語】世界の言語シリーズ9タイ語

 

 

とりあえず、メモ書き。

 

総合的な文法解説書。

冒頭に短い会話、その後、文法解説。

 

1.1文末の丁寧語

ครับ

ค่ะ

คะ

ขา:呼びかける時や応答する時。確かに、日常的にこの声調で使われている。

【タイ語】キクタン タイ語 入門編

 

タイの生活で使う基本単語と例文。

語彙や例文ごとに簡単な文法解説、参考表現がついているのが良い。

入門用なのでアルファベット表記は大きいが、タイ文字表記は小さすぎて読みずらい。

ある程度タイ語ができる人には、語彙を整理するためにも使える。

 

3.移動する

รถไฟ:ディーゼル電車

รถไฟฟ้า:電車

รถไฟ(ฟ้า)ไต้ดิน:地下鉄

 

 รถไฟとรถไฟฟ้าとで区別がある。

 地下鉄は、電車だけどรถไฟ(ฟ้า)ไต้ดินとฟ้าを省略する。口語では省略することが多いと思う。

【タイ語】表現を広げる中級へのタイ語

 

■第7課

อาจจะ

「口語ではจะが省かれることがあります。」は、「文語」の間違いだと思う。

普段、話し言葉では、อาจจะ と言うことが多い。