アジア・フリーク(Asia Freak)

タイを中心にアジア探索の記録

【タイ語】否定

ไม่ไ (mâi dâi) + 動詞または動詞句

 

1、過去についての否定

เรา ไม่ ได้ ซื้อ

rao mâi dâi sʉ́ʉ

私達・【否定詞】・得る・買う

→ 私達は、買うことを得ることはない。

→ 私達は、買わなかった。

 

【参考】

  タイ語と同じ孤立語(動詞や形容詞の活用、名詞の曲用が無い言語)の中国語では、過去の否定(〜しなかった)は、下記の型で表現する。

主語 + 没 + 有 + 動詞:(動詞 〜すること)をしなかった

  中国語「 (動詞 〜すること)を有しない、(動詞 〜すること)は無い」という表現は、タイ語「(動詞 〜すること)を得ることはない」という表現と、発想としてはかなり近いように思う。

  尚、「没 + 有」の「有」は、反復疑問文「主語 + 没 + () + 動詞 + 没」以外では、省略することが一般的。

 

2、予測に反することを言う場合

例)

  サヤーム(サイアム)を経由すると思って(予測、期待して)尋ねてきた人に対して、経由しないと否定する場合。

  路線運行するバスや電車などで、この手の遣り取りは聞かれる。

รถตู้ คัน นี้ ผ่าน สยาม ไหม

ró́THtûu KHan níi PHàan sayǎam mǎi

ロットゥー・【類別詞】車・この・通る・サヤーム

ไม่ ได้ ผ่าน

mâi dâi PHàan

【否定詞】・得る・通る

→ このロットゥーはサヤームを通りますか。

     通りません。

 

3、名前の否定

ฉัน ชื่อ เป๊ปซี่ ไม่ ได้ ชื่อ โค้ก

CHán CHʉ̂ʉ pépsîi mâi dâi CHʉ̂ʉ KHóog

私・名前・ペプシ・【否定詞】・得る・名前・コーク(コカ・コーラ)

→ 私は名前はペプシです。名前はコークではありません。

※タイでは、ペプシもコークも、実際にあるニックネームです。

  この名前の否定方法は、「(あなたが思っている)〜という名前ではないんです」と、相手の予測(思い込み)をハッキリ否定するニュアンスをだす時に使う。

  通常は、下記の表現。

ไม่ ใช่ โค้ก

mâi CHâi KHóog

【否定詞】・そうである・コーク

コークではない。

 

4、เป็น (pen) の否定

เป๊ปซี่ ไม่ ได้ เป็น คน ลาว

pépsîi mâi dâi pen KHon laao

ペプシ・【否定詞】・得る・〜という属性をもっている・人・ラオ

ペプシラオス人ではありません。

  このเป็น (pen)の否定方法は、「(あなたが思っている)〜という属性ではないんです」と、相手の予測(思い込み)をハッキリ否定するニュアンスをだす時に使う。

  通常は、下記の表現。

ไม่ ใช่ คน ลาว

mâi CHâi KHon laao

【否定詞】・そうである・人・ラオ

ラオス人ではない。

Namewee 黃明志 x Hồ Quang Hiếu - Saigon Mưa Rơi 胡志明的雨 Rain In Ho Chi Minh

  マレーシアのアーティストNamewee(黃明志)が、日本、タイ、インドなど、アジア各国の歌手と共同で歌うプロジェクト『All Eat Asia 亞洲通吃 2018』から。

  ベトナムは、人気アーティストHồ Quang Hiếu(ホー‥クワン・ヒエウ)とのデュエット。

  Hồ Quang Hiếuは、ノリの良い曲調もいいけど、この曲みたいに、しっとりした曲調の歌も雰囲気があって聴ける。

  中国語、ベトナム語とも、韻を踏んだ歌詞が耳に心地良い。

 

オリジナル(中国語、ベトナム語)


Namewee 黃明志 ft.Ho Quang Hieu【Rain In Ho Chi Minh 胡志明的雨 Saigon Mưa Rơi】@亞洲通吃2018專輯 All Eat Asia - YouTube

 

中国語版


Namewee 黃明志 (獨唱中文版Solo Version)【Rain In Ho Chi Minh 胡志明的雨 Saigon Mưa Rơi】@亞洲通吃2018專輯 All Eat Asia - YouTube

 

ベトナム語


Hồ Quang Hiếu【Saigon Mưa Rơi 胡志明的雨 Rain In Ho Chi Minh】@亞洲通吃2018專輯 All Eat Asia (Namewee黃明志) - YouTube

部屋がア〜スィアン(ASEAN)、驚きの展開

2018年4月25日(水曜日)

  ベトナムの正月テト(Tết)が終わり、3月、ベトナム3人が、のんびりとバンコクに出稼ぎに戻ってきた。犬・鳥・魚の世話、炊事洗濯、家事、家賃光熱費の負担をする条件で、ウチの部屋に住んでいる。

  そして、1月以来、バンコクで働きたいと言っていたクメールたちが、タイ、カンボジアの正月ソンクラーン(สงกรานต์)を終えて、4月の今日、パタヤからやってきて、ウチに居候することになった。

  クメールは、2人の予定が、急遽1人増えた。バンコクにいる親戚のところへ行く予定が、数日延びて、ウチに泊まるらしい。

  更に、たまにウチに遊びに来ていたベトナム1人も、急遽今日から数日間だけ泊まりに来ることになった。

  総勢8人。

  部屋がキツキツ。。。

 

  なんとなく雑多でスローライフなア〜スィアン(ASEAN อาเซียน)な雰囲気。

  今まで、ベトナムだけで複数人、クメールだけで複数人が、ウチに泊まることはあったけど、ベトナムとクメールとの組合せで同居することは無かった。

  ベトナム4人とクメール3人は、年齢もほぼ同じで、温厚な性格。ご近所の愛犬たちが、公園で仲良く戯れるような雰囲気も早速あるので問題無いと思う。

 

  クメールたちは、ウチに着くなり、アープナーム(シャワー)して、すぐに仕事に出かけた。

  一方、ベトナムたちは、一人は真面目に出勤したけど、布団被って寝ているグータラ者(QM)もいた。QMは、2012年以来知っている、もともと超天然で、ヘタレの極み。性格はオットリと優しく、違和感なく調和を図ろうとするところがある。去年、やっとできた彼女は、ウチにもチョクチョク泊まりに来ているけど、愛嬌のある良さそうな子だ。

  クメールたちは、素直で勤勉。

  ベトナム(北中部の農村貧困エリア出身)たちは、総じて、グータラのヘタレ。

  去年、QMは、職場のクメールから金を借りて、グータラで金を返済するのも呑気に構えていたら、クメールに酷く怒られて、頭を軽くカチ割られて帰ってきたことがある。

  職場の社長から、

「何か揉め事があったみたいだから、これを渡してやってくれ」

  といわれて、湿布を渡された。

  状況が分からず、ウチに戻ると、いつも呑気な顔してるQMが、若干涙目な様子だった。

  確かに、頭から出血していたけど、病院には行かないと言い張って、ウチで安静にしていた。翌日には、出勤もせず、呑気にサッカーをしにいっていた。

  頭カチ割られても、真面目に出勤して返済する発想を持つことはなく、翌日には呑気にサッカーしに出かける。ヘタレの極みではあるけど、Stress-Freeなスローライフで元気に生きている。

  ヘタレなベトナムたちも、これから、勤勉なクメールたちと生活を共にして、お互い、何か良い成長があることを望む。

 

P.S.

  しかし、急遽来たベトナム1人は、数日間だけということだったけど、数日間というのは口実で、実態は、期限無しに居座るというのは、常套手段。

  最近、平穏な生活だったので、数日間というのが口実ではないか、などと疑うこともしなかった。まぁ、悪い子ではないから警戒もしなかったし。

  この子の双子の兄は、昨年5月18日、タイのテレビニュースでも報道されたけど、チャオプラヤー川に流れ込む川幅のある用水路付近で彼女と口論して、朝方、川で水死。以来約1年が経つ。

  双子の兄弟とも、無垢な天然で、タイに来たての2年前(2016年)、ウチにもよく来ていた。弟の方も、最近は元気なようで、心配もしていたので、ウチに泊まることは別に問題はなかった。

 

  急に人が増えたので、寝る場所が狭い。数日間はクメールたちと寝床を共有するしかない。

  ベトナムは清潔感が無いので、一時的にでも近くで寝るのは嫌だし、川の字で添い寝なんて無理。QMは呑気な寝言が多いし。

  早くソファーベッドを手配しようと思う。

 

2018年4月26日(木曜日)

  クメールたちは、バンコクに着くなり、友達の働いているところへ出勤した。

  帰宅した彼らに、状況をきくと、あまり景気がよくないとの返答だった。

 

  26日、私が仕事に出ていると連絡が来た。

バンコクを出て、パタヤに向かっている」と。

  訊くと、バンコクは景気が悪いので、やはりパタヤへ戻るとのこと。

  一日だけでは景気の良し悪しなど分からないはずだけど、そもそもバンコクの忙しい雰囲気は好きではないと言っていたから、やはりパタヤの開放感あるのんびりした環境が良かったんだと思う。

  クメールたちには、まずは様子を見に来てから決めたら?と話してはいたけど、結局、「明日、バンコクへ行く」と前日に連絡があって、来てしまった。

  本当に職場の景気が悪かっただけなのか、何か不都合なことがあったのかは分からないけど、翌日にパタヤへトンボ帰りするとは、決断が早いというか、無駄足踏んだというか。。。

  とにかく、こちらも急いで追加のソファーベッドを買わなくて良かった。

 

  P.S.

2018年4月28日(土曜日)

  ベトナムの双子の弟は、案の定、暫く居座るようだ。

  月末なので、しっかり家賃+光熱費はいただく。

私財投じカンボジアの5学生援助 肝付・益山さん夫妻 | 鹿児島のニュース | 南日本新聞 | 373news.com

Backup Link

私財投じカンボジアの5学生援助 肝付・益山さん夫妻 | 鹿児島のニュース | 南日本新聞 | 373news.com

 

私財投じカンボジアの5学生援助 肝付・益山さん夫妻
(2018/04/22 20:34)


 肝付町新富の元高校教員、益山貞一郎さん(79)と妻の和子さん(75)が、途上国カンボジアの人材育成に努めている。経済的には恵まれないが、向学心おう盛な子どもたちの学業を金銭面で支え、大学生活の夢をかなえた。将来の国づくりを担うような人に育ってほしいと願っている。
 益山さん夫婦は、カンボジア支援に関わる民間組織「カンボジアの子どもたちを支援する鹿児島の会」の有留修さん(58)=鹿屋市在住=らと3年前、現地の農村を訪ねた。長年の内戦により教育環境は劣悪だった。有留さんによると就学率は中学校34%、高校19%。現地では世界中のNGO6000団体が活動しているが、支援の光は農村までは届いていない。一方で子どもたちの勉強したいという希望は強く、益山さん夫婦は「物資の支援より人づくりの力になろう」と決めた。大学に合格した貧困家庭の19~22歳の5人に授業料を援助している。

名物タランチュラ料理が消える⁉ 森林伐採と乱獲で カンボジア 写真15枚 国際ニュース:AFPBB News


名物タランチュラ料理が消える⁉ 森林伐採と乱獲で カンボジア 写真15枚 国際ニュース:AFPBB News

中国語のすすめ

中国語のすすめ (講談社現代新書 23)

中国語のすすめ (講談社現代新書 23)

 

 ■レビュー

 

  1964年出版の中国語の基礎知識についての導入本。

  戦前、幼少から中国本土に縁があった著者の中国、中国語への思いが、自然と専門家への道へ進ませた。

  中国語の導入的知識について、網羅的に、どの項目も興味深く読めた。

 

メモ

 

■中国の文字改革

  1928年、漢字を廃棄し、国字ローマ字化を図るも普及に難あり失敗。

  中国で漢字を廃棄する試みがあったとはビックリ。

 

■「支那」の名称について

  紀元前1400年頃、インドの古詩で中国を指してシナと言われる。その後、中国人がシナの音を支那、至那、脂那と転写。

  秦を外国語話者がシナと発音した(大漢和辞典)というのは、歴史の状況からありえない。(学僧蘇曼殊)

 

■是〜

  「今日は“祝日で”出勤していない」「“風邪を引いている”」「ビッグバーガーを“セットで”」のように、文の中で、状態や条件を明確に言う場合の表現がある。

  中国語、タイ語ベトナム語などでも同じ用法があるのは面白い。英語のbe動詞とは異なる。

中国語では「 〜」

タイ語では「เป็น pen 〜」

ベトナム語では「 〜」

 

■副動詞はタイ語、日本語と共通の発想

  言って“おく”、食べて“みる”など、日本語やタイ語と同じ表現方法がある。

 

■中国語と漢文、口語と文語

  簡単にいうと、

  • 漢文は、昔の文語(書き言葉)で、時代によっても変化する。
  • 中国語は、現代の話し言葉。以前は、口語(話し言葉)と文語(書き言葉)とで異なっていたけど、文語は、口語に合わせるように変化した。今でも、公文書などで、口語とは違う表記はある。

 

■今の四声とむかしの四声

昔:-----平声------、上声、-------、入声

今:上平、下平、上声、去声

  • 共通しているのは、上声のみ。
  • 平声が、上平と下平に分かれた。
  • 面白いのは、入声という声調。いわゆる日本語の「詰まる音」に近い音。「あ!危ない!」「ど、と押し寄せる」の「」で、一旦、喉で空気の流れを止める(声門閉鎖)の声調。これは、歴史的経緯や中国語との関連があるかは知らないけど、現代の標準ベトナム語にある声調。