アジア・フリーク(Asia Freak)

タイを中心にアジア探索の記録

サムットサーコーン県で548人コロナ感染者確定

 サムットサーコーン県で548人の感染者。

 内516人は、他国からの労働者。

 タイ最大の漁港に隣接するマハーチャイ市場(ตลาดมหาชัย)を中心に感染者が見つかっているとのこと。

 感染者のほとんどは、無症状だとのこと。

 

 タイ北部チェンマイなどで、ミャンマーからの不法入国者が感染しており、一部国内感染が出ているニュースがあるなか、サムットサーコーン県で多くの感染者が見つかった。

 サムットサーコーン県は、ミャンマーに近く、日系企業の工場も含めて、ミャンマーからの労働者も多い。

 バンコクから車で1時間ほどの近距離のため、バンコクでの市中感染も懸念されている。

 サムットサーコーン県は、ロックダウンで、越境は禁止。タイ人については、事前の許可を得て越境を認めるとのこと。

 仕事や物流で出入りする人たちは、どうなるのか、確認したいと思う。

 

 感染爆発を防ぐためにも、不要な3密を避けるようにしたいと思う。

 

 タイ政府は、国境を不法に越境してくる人の取り締まりをしているものの、陸続きの国境をすべて監視することは不可能だといっている。

 不法な越境者を取り締まるため、人々の協力が必要だと政府は言うものの、日々、不法な越境を手助けする有料サービス(数百バーツもしくは場所により無料)で、気軽に国境を行き来できることも事実。

 隣国ミャンマーラオスカンボジア、マレーシアのみならず、ラオスもしくはカンボジアを介して接するベトナムから入国している。

 不法入国で逮捕されている人たちは、ほんの一部でしかない。

 不法な斡旋サービスが、多くの人の被害に繋がることなど知ったことではないと考える人たちが多いことも事実。

 

■ニュース

 

ช็อก! สั่งล็อกดาวน์สมุทรสาคร 14 วัน หลังพบผู้ติดเชื้อโควิด 548 ราย


ช็อก! สั่งล็อกดาวน์สมุทรสาคร 14 วัน หลังพบผู้ติดเชื้อโควิด 548 ราย

 

สถานการณ์แพร่ระบาดโควิด-19 ที่สมุทรสาคร ดูเหมือนจะกลายเป็นสัญญาณตอกย้ำการกลับมาแพร่ระบาดโควิด-19 รอบใหม่ของไทย หลังจากเมื่อ 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา กระทรวงสาธารณสุข ออกแถลงยืนยันผลการตรวจคัดกรองกลุ่มเสี่ยง หลังจากพบหญิงวัย 67 ปี ที่เป็นเจ้าของแพปลา ติดโควิด-19 ที่ตลาดกุ้ง ในจังหวัดสมุทรสาคร เมื่อวันที่ 17 ธันวาคมที่ผ่านมา ล่าสุดยืนยันตัวเลขผู้ติดเชื้อรวมเป็น 548 คน


เมื่อ 21.00 น.ที่ผ่านมา น.พ.โอภาส การย์กวินพงศ์ อธิบดีกรมควบคุมโรค พร้อมด้วย พล.ต.ท.ธนา ชูวงศ์ ผู้บัญชาการตำรวจภูธรภาค 7 และ นายวีระศักดิ์ วิจิตรแสงศรี ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสาคร ร่วมแถลง ความคืบหน้าสถานการณ์โควิด-19 ล่าสุดที่จังหวัดสมุทรสาคร ยืนยันว่าหลังพบผู้ติดเชื้อรายแรกเป็นแม่ค้าในตลาดกลางกุ้ง เมื่อวันที่ 17 ธันวาคมที่ผ่านมา คณะกรรมการโรคติดต่อจังหวัดสมุทรสาคร และหน่วยงานในพื้นที่ ดำเนินการสอบสวนและควบคุมโรค พบผู้ติดเชื้อเพิ่มขึ้น 13 ราย ซึ่งมีทั้งคนไทยและแรงงานต่างด้าวซึ่งเป็นผลที่รายงานเมื่อช่วงเช้าที่ผ่านมา


แต่ล่าสุด ผลจากการคัดกรองในกลุ่มแรงงานต่างด้าว จำนวน 1,192 คน ปรากฎว่าพบมีผู้ติดเชื้อเพิ่ม อีก 516 คน ทำให้ขณะนี้มีผู้ติดเชื้อสะสมที่สมุทรสาคร รวมเป็น 548 คน ส่วนใหญ่เป็นแรงงานต่างด้าว


โดยผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสาคร ประกาศขอความร่วมมือประชาชน ที่พักผู้อาศัยอยู่ในพื้นที่พบผู้ป่วย เช่น ตลาดกลางกุ้ง และที่พักบริเวณรอบๆ ให้ดำเนินการตามแนวทางที่ฝ่ายปกครองกำหนดอย่างเคร่งครัด ส่วนประชาชนในจังหวัดสมุทรสาคร ที่พักอาศัยอยู่นอกพื้นที่ดังกล่าว ขอความร่วมมืองดเดินทางออกนอกจังหวัดสมุทรสาคร


ขณะที่ ผู้ที่เคยมาติดต่อค้าขายที่ตลาดกลางกุ้ง จ.สมุทรสาคร ตั้งแต่วันที่ 1 ธันวาคม เป็นต้นมา ขอให้เฝ้าระวังสังเกตอาการเป็นเวลา 14 วัน หรือถึงวันที่ 3 มกราคมปี2564 โดยสวมหน้ากากอนามัยตลอดเวลา และหลีกเลี่ยงการคลุกคลีใกล้ชิดกับผู้อื่น หลีกเลี่ยงการเดินทางด้วยรถสาธารณะ หากมีข้อสงสัยให้ติดต่อได้ที่สายด่วน 1422 กรมควบคุมโรค


นอกจากนี้ กระทรวงสาธารณสุข เสนอต่อคณะกรรมการโรคติดต่อจังหวัดสมุทรสาคร ในการบริหารจัดการเพื่อควบคุมสถานการณ์การระบาดในครั้งนี้ให้สงบ และกลับสู่สภาวะปกติโดยเร็ว ด้วยมาตรการที่เด็ดขาด และรวดเร็วมีประสิทธิภาพ โดยการควบคุมการเข้าออกพื้นที่และกิจกรรมต่างๆ อย่างเคร่งครัดในพื้นที่ระบาดของโรคในพื้นที่เสี่ยง

 

■ポイント訳

 

สถานการณ์ แพร่ระบาด โควิด-19 ที่ สมุทรสาคร

sàTHǎanágaar PHræ̂ærábaad KHoowìd sìb gâo THîi sàmùTHsǎaKHoor

サターナがーン・プれーらバーと・コーウィっと・スィっプ・がオティー・サムっとサーコーン

状況・拡大・COVID-19・【前置詞】場所・サムットサーコーン

サムットサーコーンでのコロナ拡大の状況

 

ล่าสุด ยืนยัน ตัวเลข ผู้ ติดเชื้อ รวม เป็น 548 คน
lâasùd yɯɯnyan tualêeKH PHûu tìdCHɯ́a ruam pen hâa rɔ́ɔi sìi sìb pæ̀æd KHon

ラースっと・ユーンヤン・とぅアレーぐ・プー・てぃっとチュア・るアム・ぺン・ハー・ろーイ・スィー・スィっぷ・ぺーっと・コン

結局・確定・数字・【接頭辞】人・感染・合計・【繋辞】状態・548・人

最終的に、感染者数は、計548人

 

ผล จาก การคัดกรอง ใน กลุ่ม แรงงาน ต่าง ด้าว จำนวน 1,192 คน ปรากฎ ว่า พบ มี ผู้ ติดเชื้อ เพิ่ม อีก 516 คน
PHǒl jàag gaarKHádgrɔɔŋ nai glùm rææŋŋaan tàaŋ dâao jamnuan nɯ̀ŋ PHan nɯ̀ŋ rɔ́ɔi gâo sìb sɔ̌ɔŋ KHon praagòd wâa PHób mii PHûu tidCHɯ́a PHə̂əm 'ìig hâa rɔ́ɔi sìb hòg KHon

ポン・じゃーぐ・がーンカっとぐろーん・ナイ・ぐルム・れーんがーン・たーん・ダーオ・じゃムヌアン・ヌん・パン・ヌん・ろーイ・がオ・スィっぷ・ソーん・コン・ぷらーごっと・ワー・ポっぷ・ミー・プー・てぃっとチュア・プーム・イーぐ・ハー・ろーイ・スィっぷ・ホっぐ・コン

結果・【前置詞】~から・スクリーニング検査・内・グループ・労働・他・領域・数量・1192・人・証明・【接続詞】~と・会う・【接頭辞】人・感染・増える・更に・516・人

のべ1,192人の他地域(他国)からの労働者グループ内のスクリーニング検査からの結果、証明されたのは、更なる感染者が516人見つかる。

 

 

■在タイ日本国大使館
2020年12月20日20時50分配信メール

 

新型コロナウイルスに関するお知らせ(バンコク都による緊急会見)

 

バンコクの西隣サムットサコーン県での新型コロナウイルス感染者拡大状況及び同県の中央エビ市場にて感染したと見られるバンコク都住民一例の発生を受け、本日12月20日、バンコク感染症対策委員会が招集され、緊急会見が夕刻行われました。
・会見で発表された、バンコク都としての対応概要は以下のとおりです。 
・今後の発表等により変更の可能性もありますので、最新の情報収集に努めてください。

●都内の生鮮市場等を対象として、積極的疫学調査を実施する。
●参加者の多い、参加者の距離が密になるようなイベントは当面控えるようお願いしたい。感染の危険性が考えられる施設や活動としては、娯楽施設、ムエタイ・ジム、各種市場である。これら施設や活動をはじめとして、物理的距離の確保やマスクの着用といった防疫措置の徹底を改めて呼びかけたい。
●今次感染者の多くを占める外国人労働者が利用することの多い公園について、都営公園は引き続き営業を続けるものの、密になることを避けるようお願いしたい。
●寺院も外国人労働者が集まる場所として知られているところ、宗教行事の自粛をお願いしたい。
●年末年始の各種イベントの自粛を求める。この点、都当局関連の行事は全て中止を決定したところ、民間にも協力をお願いしたい。
●仮にそれらイベントを実施する際は、保健当局から許可をとりつけ、防疫措置を徹底した上での実施をお願いする。
●都内の官民全てに対し、少なくとも向こう14日間、可能な限りのwork from homeをお願いする。
●都営の教育機関について、サムットサコーン県に距離的に近い区内(バンボン区、ノンケーム区、バーンクンティアン区)に所在する学校については14日間の休校、つまり明年1月4日までの休校を決定した。他の都営の教育機関についても不要不急な試験等の実施を避けるよう指示済みである。

在留邦人及び滞在者の皆様におかれては、引き続き感染予防に努めてください。
なお、邦人の感染情報がありましたら、お手数ですが当館に御一報ください。

○外務省海外安全ホームページ
https://www.anzen.mofa.go.jp/
○在タイ日本国大使館ホームページ
https://www.th.emb-japan.go.jp/itprtop_ja/index.html
○タイ保健省 疾病管理局(Department of Disease Control)
https://ddc.moph.go.th/viralpneumonia/eng/index.php
厚生労働省ホームページ
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html
厚生労働省(日本における水際対策の抜本的強化に関するQ&A)https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/covid19_qa_kanrenkigyou_00001.html
厚生労働省新型コロナウイルスに関するQ&A)
https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/dengue_fever_qa_00001.html
厚生労働省感染症対策の基本)
https://www.mhlw.go.jp/content/10900000/000593493.pdf
経済産業省PCR検査が受診可能なトラベルクリニック等のリスト紹介)
https://www.meti.go.jp/press/2020/07/20200703002/20200703002.html

(問い合わせ先)
○在タイ日本国大使館領事部
電話:(66-2)207-8500、696-3000
FAX:(66-2)207-8511
所在地: 177 Witthayu Road、 Lumphini、 Pathum Wan、 Bangkok 10330
(ウィタユ通り、ルンピニー警察署とMRTルンピニー駅のほぼ中間)

◎在留届を提出されている方は、記載事項変更(転居等による住所変更・携帯電話番号やemailアドレスの追加・変更等)、または帰国・転出等があれば必ずお知らせください。
◎在留届の提出義務のない3か月未満の短期渡航者の方(海外旅行者・出張者を含む)は、外務省海外旅行登録(「たびレジ」)を、ぜひ活用してください。登録者は、滞在先の最新の渡航情報や緊急事態発生時の連絡メール、また、いざという時の緊急連絡の受け取りが可能です。
・たびレジ:https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/index.html
・たびレジ簡易登録をされた方でメールの配信を停止したい方は、以下のURLから停止手続きをお願いいたします。
https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/simple/delete
◎緊急事態が発生した際、携帯電話のショートメッセージサービス(SMS) を利用し、 在留届や「たびレジ」に登録のあった携帯電話番号に当館より関連情報を送信したり、返信を求める事により安否確認を行う場合があります。本システムでは、原則タイの国番号(+66)を使用し、メッセージは半角英数字(ローマ字)で送信します。
・運用開始について:https://www.th.emb-japan.go.jp/files/000388576.pdf
・よくあるご質問:https://www.th.emb-japan.go.jp/files/000388577.pdf