アジア・フリーク(Asia Freak)

タイを中心にアジア探索の記録

2563年11月は特別の追加祝日、12月は祝日移動で連休


ข่าวดี! ครม.เคาะวันหยุดยาว พ.ย.-ธ.ค. เช็กด่วน ใครได้หยุด หยุดวันไหน สรุปหยุดกี่วัน? #รอดไปด้วยกัน

 

政府(K.R.M. ครม コー・ろー・モー)は、2563年(2020年)9月22日、政府は、11月に特別追加祝日、12月に祝日の移動により、連休にすることを発表した。

11月19日木曜日と20日金曜日を特別追加の祝日とし、11月19日から22日の4日間を長期連休とする。

また、12月5日土曜日の代休である7日月曜日は、休日とせず、12月11日金曜日を代休とし、12月10日から13日までを長期連休とする。12月10日は憲法記念日で休日。

 

วันนี้ 22 ก.ย. 63 ครม.มีมติเคาะให้มีการประกาศวันหยุดเพิ่มเติม วันพฤหัส 19 พ.ย. และ ศุกร์ 20 พย. โดยประกาศเป็นวันหยุดราชการพิเศษ ทำให้จะได้หยุดยาว 4 วัน 19-22 พ.ย.

นอกจากนี้ ยังเปลี่ยนแปลงวันหยุด คือ วันจันทร์ที่ 7 ธ.ค. ซึ่งจะต้องเป็นวันหยุดชดเชยวันเสาร์ที่ 5 ธ.ค. จะไม่หยุด แต่จะย้ายไปหยุดวันศุกร์ที่ 11 ธ.ค.แทน ทำให้จะมีวันหยุดยาววันที่ 10-11-12-13 ธ.ค. โดยวันที่ 10 ธ.ค. เป็นวันหยุดรัฐธรรมนูญ


語彙

ครม KHɔɔ rɔɔ mɔɔ コー・ろー・モー:政府
คณะรันตรี KHáná ráTTHámontrii カナらっタモンとりー:政府

 

ชดเชย CHódCHəəi ショっとシューイ:埋め合わせする

 

วัน หยุด wan yùd ワン・ユっと:(日・休む)休日
วัน หยุด ชดเชย wan yùd CHódCHəəi ワン・ユっと・ショっとシューイ:(日・休む・埋め合わせ)代休
วัน หยุด เพิ่มเติม wan yùd PHə̂əmtəəm ワン・ユっと・プームとぅーム:(日・休む・追加する)追加の休日
วัน หยุด ราชการ พิเศษ wan yùd râaCHCHágaar PHísèes ワン・ユっと・らーっちゃがーン・ピセーと:(日・休む・公的な・特別)特別の公休日

 

รัฐธรรมนูญ ráTHTHàTHammanuuy らっタタムマヌーン:憲法

 

日系企業の連休対応

 タイの日系企業から話しを伺っていると、このタイミングでいきなり祝日の移動、追加休日を決められても、前々から決めている稼働計画があるので、今回発表された連休には従わず、計画した通りの勤務体制を取ると言っている企業も多々ある。

 ただ、業界によっては、景気が戻らず、稼働日を減らして、給料を75%に落としている企業もある。

 発表された連休への対応は、企業によってさまざまなようだ。

スラータニー県 台風で島割れる


เตือนชาวประมงห้ามเข้าใกล้ "เกาะหินแตก"

 

เตือนชาวประมงห้ามเข้าใกล้ "เกาะหินแตก"
เจ้าหน้าที่อยู่ระหว่างตรวจสอบความเสียหายเขาหินปูน เกาะหินแตก จ.สุราษฎร์ธานี หลังจากพังถล่มลงจากผลกระทบของพายุโนอึล พร้อมเตือนให้ชาวเรือระมัดระวัง ไม่เดินเรือเข้าใกล้ เพื่อความปลอดภัย และป้องกันอันตรายที่อาจจะเกิดขึ้น

 

 先週末からベトナム中部、ラオス、タイのイサーン地域を抜けていった台風73号ノウル(โนอึล nooɯl ノーウル、Noul:北朝鮮命名「夕焼け」の意味)。

 バンコクは暴風雨ということにはならなかったものの、他の地域では、洪水等の災害をもたらした。

 タイ南部スラータニー県では、島の15-20%にあたる部分が、割れて崩れた。

 報道によると、モルタル質ということなので、比較的もろくて亀裂が入りやすい土壌だったよう。

 

 facebookInstagramなどでは、崖の端などに座って写真を撮ったりしている人がいるけど、自然の地盤は、いつ、何らかの拍子で崩壊するか分からない。

 そんなリスクを冒して、運悪いことが起きてしまった時に後悔するかもしれないなら、十分用心して馬鹿な行動は止めるべきだと思ってしまう。

 

 この割れた島は、台風が去ったあとでも、更なる危険があるかもしれないため、近づくことが禁止されているとのこと。

 タイは、コロナの感染拡大を恐れる人が多く、観光業関係者以外は、外国人の入国に対して、8割以上が否定的という調査もある。

 そんな中、政府が禁じる行為、注意したことを無視して、事故、事件を起こす軽率な中国人、ロシア人などのニュースがあり、一部のタイ人は、外国人に対する不信感、反感をもっているとの話もでています。

 話題の「割れた島」に行ってみようなどという軽率な馬鹿者が出ませんように。。。

 

タイ語表現

หิน แตก hǐn tæ̀æg ヒン・てーぐ:(石・割れる)→ 石(島)が割れる

หิน ถล่ม hǐn thàlòm ヒン・タろム:(石・崩れる)→ 石(島)が崩れる

 

ホセ・リサール(漫画)

ホセ・リサール【単行本版】

ホセ・リサール【単行本版】

 

 

 フィリピンの英雄ホセ・リサール博士(Dr.José Rizal)の生涯について、史実に基づきながら、創作を加えた漫画。

 

 スペインの圧政に対して、フィリピンの民衆に寄り添いながら、武力によらず、民衆ひとりひとりが学び賢くなることで、フィリピンの自由と平等を無血革命で達成しようと、銃殺刑の最期まで祖国に尽くした。

 

  • 中国では、政府の正当性の為、訴える市民を銃殺し戦車で轢き殺すなどした天安門事件
  • 香港の思想・言論の自由の問題。
  • アメリカでは、根深い人種差別。
  • カンボジアでは、主義のため、数百万の国民が犠牲となったポル・ポト時代。政敵を解党、逮捕などして政権を維持しようとするフン・セン政権。
  • 宗教のために、人間性や生命を貶める過激派組織。

 

 時代を経るにつれて、圧倒的な国家の力の前に、国民、市民は、どう対応すればいいのか、という問題意識がある。

 ホセ・リサールの生涯からわかることは、結局は、民衆ひとりひとりが賢くなり、人間がお互い敬意を以って対応(生命尊重)し、この思想を多くの人が共有することが、遠くても着実な道だ、ということ。

 

 例えば、中国では、海外に留学、ボーダレスにビジネスをする人たちは、多角的に物事を知ることになり、中国国内でも大きな影響があることから、中国政府はこれらの人たちを無視できず、真実を隠すこともできず、大気汚染などの環境問題にも対処せざるを得ないなどの変化(一種の無血革命)がみられる。

 

 国家や権力が武力で強大になったとしても、民衆ひとりひとりが賢く、お互いの生命を尊重するという思想が、より沢山の人に共有されることで、国家や権力を適切にコントロールできる可能性があるし、それ以外には方法がないのではないかとも思える。

 生命の尊厳ということを前提にすれば、軍、警察、国家権力についても、その性質はかなり変わるのではないかと思う。

 

 国家権力と民衆との関係について、ホセ・リサールの生涯から、大切な答えをひとつ得たと思う。

【タイ語】回転させる、回す

ปั่น

1.回す

ドリンクを頼む時、ปั่นと言えば、ミキサーに氷とシロップ、水を入れてスムージーにしてくれる。

ミキサーが無い時は、ไม่มีปั่นと言われる。

 

2.(口語)急いで作業し終えること

ปั่นงาน
ปั่นการบ้าน

ปั่น ทำ รายงาน

【タイ語】条件

ถ้า A B ก็ C

もしAなら、BはC。

 

ถ้า A ล่ะก็ B C

もしAなら、そうしたら、BはC。

ถ้า นอนตื่น สาย อีก ล่ะก็ หัวหน้า จะ เล่นงาน ผม ตาย แน่

 

 

チャトチャック市場 〜 魚・水槽エリア

■チャトゥチャック植物市場

Chatuchak Fish Market

ตลาดปลา

 

■時間帯

毎日 7:00~18:00

※雑貨は土日曜日のみ。植物市は火・水・木曜日のみ。

 

Website

Chatuchak Market: Home of the World's Largest Weekend Market

Chatuchak Weekend Market - the world's largest weekend markets

 

■場所

チャトゥチャック・ウィークエンドマーケットの敷地内

 

  バンコクで熱帯魚マーケットといえば、チャトチャック市場が最大ではないだろうか。

  種類は、タイ産を始め、輸入品もあり、ざっと100種類ほどだろうか。

  値段は、一匹数バーツから数千バーツと、さまざま。タイで養殖されているベタだと稚魚が100匹100バーツ、Red Shrimpも路上で100匹100バーツで手に入る。

 

2020年5月3日(日曜日)

 今日、COVID-19の規制が一部緩和された。

 これまでは、道路に面した一部のアクアリアム店舗は、空いていたものの、エリア内は完全閉鎖されていた。

 今日、エリア内の店舗の半数ほどがオープンした。結構、人がいる。

 エリア内に入る一か所では、検熱をしていた。

f:id:asiafreak55:20200503171740j:plain

 長い間、閉めていたせいで、水槽には、魚があまりいなかったり、水草も少なく、弱っている状態が散見された。

 

f:id:asiafreak55:20200503171838j:plain

f:id:asiafreak55:20200503172936j:plain

f:id:asiafreak55:20200503172943j:plain

 いつもグッピーを多く売っている店舗では、水槽のみの販売。

f:id:asiafreak55:20200503172930j:plain

 

2017年9月9日(土曜日)

  以前、チャトチャック2(ミンブリ・マーケット)で買って、名前の分からなかった魚を発見。

  ようやく名前が分かった。

  通称 ram ラム แรม rææm というらしい。

  かなり丈夫な魚で、水槽のポンプが壊れて長時間、水槽内が酸欠状態でも動じる様子がない。

 

ブルー・ラム Blue Ram บลู แรม bluu rææm

f:id:asiafreak55:20170909172239j:plain

 

Gold Ram โกลด์ แรม gool rææm

※水槽にはラム・ゴールドと書いてある。

f:id:asiafreak55:20170909172234j:plain

 

คู่ ละ 200

KHûu lá sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔi

クー・ラ・ソーん・ろーイ

ペア・につき・200

一組200バーツ

 

ผู้ + เมีย

PHûu gàb mia

プー・がっぷ・ミア

雄・雌

 

  学名は、ミクロゲオファーガス・ラミレジィ(Microgeophagus Ramirezi)。

  通常は、ラム(Ram แรม rææm)と呼ばれる。

 

  タイ語では、英語での俗称を翻訳した名称もある。

ปลา หมอ แคระ แรม เจ็ด สี

plaa mɔ̌ɔ KHrǽ rææm jèd sǐi

ぷラー・モー・クれ・レーム・じぇっと・スィー

魚・医者/予見者・小人の妖精・7・色

ปลาหมอ ぷラー・モー:キノボリウオ

→ 「七色の小人ラム」という名がついたキノボリウオの一種

サーラワット~綴り違いでボケかます

youtu.be

 

 『2gether』で演じるサーラワット(สารวัตร)役について、どんな役と尋ねられて、タイン(タイ語の発音はタイ)役の人が、サーラーワット(ศาลาวัด:お寺の休憩所)だよ、と軽くボケをかましたシーン。

 

 サーラワットは、綴り違い、発音違いで二通りある。 

 

สารวัตร săaráwátr サーらワっと:検察官、inspector

สาร săará サーら 文書+วัตร wátr ワっと 義務・職務

 

ศาลาวัด săalaawád サーラーワっと:寺院のあずまや、寺院にある休憩所

ศาลา săalaa サーラー あずまや・休憩所+วัด wád ワっと 寺 → お寺の休憩所

 

www.youtube.com